در برقی اتوماتیک و کرکره
ساخت و نصب کانال پلی یورتان
نمایندگی تفال در تهران
خرید اتو بخار تفال
زودپز تفال
خرید توتون توتون
تشک طبی
تدريس خصوصي زبان انگليسي
درباره من
موضوعات
    موضوعي ثبت نشده است
نويسندگان
برچسب ها
عضویت در خبرنامه
    عضویت لغو عضویت

ورود اعضا
    نام کاربری :
    پسورد :

عضویت در سایت
    نام کاربری :
    پسورد :
    تکرار پسورد:
    ایمیل :
    نام اصلی :

نويسنده :ostadsalam
تاريخ: 1397/8/17  ساعت: ۰۶

مرور داستان واقعي يك مهاجرت، از زبان يك استادسلامي!

تا حالا بارها و بارها، درمورد مهاجرت و دلايلش، گفتيم و نوشتيم و خونديم و بحث كرديم؛

تو اين مطلب نمي‌خوايم تكرار مكررات كنيم، بلكه مي‌خوايم يه‌ مقدار موشكافانه‌تر مسئله رو بررسي كنيم و ببينيم آيا مدينه‌ي فاضله‌اي كه از مقصد مهاجرتمون براي خودمون ساختيم، واقعاً همون‌قدر بي‌عيب و نقصه؟

مي‌دونيد چقدر از افرادي كه به هر بهانه‌اي مهاجرت مي‌كنن، بعد از چندوقت با سرشكستگي، نااميدي بيشتر و افسردگي به كشورشون برمي‌گردن؟!

 

آيا انتخاب‌هايي كه مي‌كنيم عاقلانه‌س يا از روي احساسات تصميم‌ مي‌گيريم؟!

امروز قراره از تجربيات يكي از دوستان استادسلام بگيم، ايشون كه مدتيه به هلند مهاجرت كردن، قراره از تجربيات و مشاهداتي كه توي مدت حضورشون در كشور هلند داشتن برامون بگن؛

پيشنهاد مي‌كنيم حتماً اين مطلب رو دنبال كنيد، علي الخصوص اگه شما يا يكي از اطرافيان‌تون قصد جدي براي مهاجرت داره، اين متن مي‌تونه خيلي كمك‌كننده باشه براتون!

با خانم فاطمه رمضاني، از همكارهاي قديمي استاد سلام كه حدود 2سالي هست در هلند به‌سر ميبرن، همراه ميشيم.

 

با سلام خدمت همگي همراهان استادسلام، بنده در زمان اقامتم توي كشور هلند، يكسري مسائل و قوانين رو بررسي كردم و سعي مي‌كنم شرايط اين كشور رو از لحاظ قوانين شهروندي و نكاتي كه ملزم به رعايتش هستيد، تاحدودي ترسيم كنم.

 

همه مي‌تونن حسابتو چك كنن! 

خب در ابتدا من به مسائل بانكي و قوانين دسترسي به حساب افراد ميخوام يه اشاره‌‌اي داشته‌باشم؛

توي اين كشور، اگر شما بخوايد از شركتي خدمات دريافت كنيد و يا به طريقي كار شما به اين شركت مربوط بشه، مجبوريد به اين شركت اجازه‌ي دسترسي به اطلاعات و همچنين كسر اتوماتيك از حسابتون رو بديد؛ 

مثلاً براي خريد بليط قطار از يه شركت حمل و نقل، اون شركت دسترسي به حساب بانكي شما داره. 

 

بيمه‌نامه مثل آش كشك خاله‌س، بخواي نخواي پاته! 

نكته‌ي بعدي توي اين كشور، الزام شهروندان به داشتن بيمه است؛ 

مبلغ اين بيمه به‌صورت پايه، 97يورو هست كه به‌طور اتوماتيك از حساب شما به‌صورت ماهيانه كم ميشه و همچنين شركت بيمه‌ مربوطه تا سقف 385يورو متعهد به پرداخت هزينه‌هاي درماني شما ميشه؛ 

شما مي‌تونيد با پرداخت پول بيشتر، اين سقف رو تا 885يورو در ماه هم افزايش بدين. 

نكته‌ي مهمه بعدي اينه كه شما علاوه‌بر بيمه، ملزم به داشتن پزشك خانوادگي هستيد، 

هر شهروندي در هلند پزشك خانوادگي منحصربفردي داره كه اگه براش مشكل و بيماري پيش بياد اول بايد به اون مراجعه كنه و درصورتيكه پزشكش تأييد كنه ميتونه به متخصص يا آزمايشگاه و ساير امكانات پزشكي دسترسي داشته‌باشه؛ 

همچنين هزينه‌ي خدمات پزشكي مخصوصاً در ساعت‌هاي غير اداري ميتونه قابل توجه باشه؛ 

مثلاً هزينه ويزيت پزشك خانواده، تو روزهاي كاري و تا ساعت 5بعدازظهر، 19يورو و در آخرهفته‌ها و بعد از ساعت 5، 175 يورو هست! 

همچنين هزينه مراجعه به اورژانس توي مواقع اضطراري 250يوروعه!

جالبه بدونيد هزينه‌ي يك‌شب بستري‌شدن در بيمارستان، چيزي حدود 1000 تا 2000 يورو و همچنين استفاده از آمبولانس حدوداً 500يوروعه!

 

هر نفسي كه مي‌كشي، ماليات داره!

مورد بعدي كه من ميخوام بهش اشاره كنم، قوانين مالياتيه؛ 

توي اين كشور شما متناسب با درآمدتون، از 8.9 تا 51.95 درصد از حقوقتون رو بايد ماليات بدين، 

علاوه براين، شما براي خريدكردن هم ماليات مي‌پردازين؛ 

براي مثال شما براي خريد يه‌دونه خودكار 21درصد ماليات مي‌پردازين! 

همچنين شهرداري‌ها هم از شما، به‌خاطر مصرف هوا، توليد زباله، تميزكردن شهر و همچنين دورنگه داشتن آب از شهرهاي در معرض آب‌گرفتگي(مثل رتردام)  هزينه‌هايي رو به‌صورت ساليانه دريافت مي‌كنن! 

اين هزينه، باتوجه به شهر سكونت شما و همچنين جمعيت خانه‌ي شما متغير است؛ 

مثلاً در ماستريخت 400، در رتردام 500 و در خودا 1000 يورو به‌صورت ساليانه به‌ازاي هرنفر ماليات از طرف شهرداري گرفته ميشه. 

نكته‌اي كه درمورد قوانين مالياتي وجود داره اينه كه، شما ميتونيد باتوجه به وضع درآمديتون به مالياتي كه مي‌پردازيد اعتراض كنيد و بخشي از اون رو(درصورتيكه اعتراضتون وارد باشه!) از دولت پس بگيريد! 

همچنين اگه شما از سگ نگه‌داري كنيد، بابت نگهداري از سگتون بايد ماليات پرداخت كنيد! 

علتش هم اينه كه سگ‌ها براي دفع ادرار و مدفوع به پياده‌روي برده ميشن و به‌همين دليل شما توي پياده‌روهاي عمومي شاهد ادرار و مدفوع سگ هستين و شهرداري براي تميز كردن اين فضولات از شما ماليات ميگيره. 

نكته‌ي مثبت مالياتي براي تازه‌واردها اينه كه درمورد افراد خارجي تازه‌وارد قانوني وجود داره كه اين افراد تا 5سال ميتونن از 10درصد تخفيف مالياتي برخوردار بشن! 

نكته‌ي قابل توجه اينه كه شهروندان هلندي و مخصوصاً خارجي‌ها، شماره‌ي منحصربفردي دارن كه توسط اون شناخته ميشن و رفتارشون تحت نظارت قرار ميگيره.

 

مشكلات مسكن، به قاره‌ي سبز هم سرايت كرده! 

درمورد وضعيت مسكوني شهروندان هلندي بايد بگم كه بيشتر آپارتمان‌هاي استيجاري در هلند متعلق به دولت يا برخي شركت‌ها هستن كه شما قبلاً به اونها اجازه‌ي دسترسي به حسابتون رو دادين و هرماه به‌صورت اتوماتيك اجاره‌بها و مبلغ شارژ عمومي ساختمون رو از حساب شما برداشت ميكنن؛ 

براي مثال من براي هرماه مبلغ 885يورو اجاره به‌علاوه‌ي 66يورو هزينه‌ي شارژ رو بدون احتساب هزينه آب و برق و گاز و اينترنت و تلفن پرداخت مي‌كنم. 

يك نكته‌ي ديگه در باب وضعيت مسكوني و منازل هلند، كمبود خانه در اين كشوره؛ 

هلند به‌دليل قرار گرفتن زير سطح دريا، با مشكل كمبود زمين مواجهه و همچنين توي اين كشور اغلب افراد تنها زندگي مي‌كنن و به‌ندرت در اين كشور شما شاهد حضور خانواده‌ها توي مكان‌هاي مختلف عمومي هستين، 

به‌همين دليل هم هست كه بيشتر افراد تمايل به نگهداري حيوانات خانگي دارن. 

براي زباله‌ها هم شما خودتون مسئولين تا زباله‌ي خودتون رو به زباله‌دان‌هايي كه تعبيه شده ببرين و با استفاده از كارتي كه دراختيارتون هست درب اونها رو باز كنين و زباله‌تون رو داخلش قرار بدين؛ 

با اين ترفند، مقدار زباله‌اي كه توليد ميكنين كنترب ميشه و متناسب با اون از شما هزينه دريافت ميشه و همچنين اگه شما زباله‌تون رو تفكيك نكنيد، هزينه‌ي بيشتري از شما گرفته ميشه، پس بهتره كه خودتون زباله‌تون رو تفكيك كنين!

 

با توجه به اين نكاتي كه گفتم ميتونين دليل تميزي بيش از حد شهرها و حتي فضاهاي عمومي آپارتمان‌ها رو تشخيص بدين، چون شما براي تمام اينها هزينه پرداخت ميكنين و چه دوست داشته‌باشين چه نه، اين هزينه‌ها روي دوش شما هست! 

به‌عبارت ديگه، ماليات اصلي‌ترين دليل رونق و آبادي كشورهاي پيشرفته‌ست! 

 

بهتره دوچرخه‌سواري حرفه‌اي بلد باشي! 

نكته‌ي مهمه ديگه علي‌الخصوص براي ما ايراني‌ها وضعيت حمل و نقل اين كشوره، 

توي اين كشور شما براي استفاده از خودروي شخصي بايد علاوه‌بر هزينه‌ي پاركينگ و بيمه و سوخت، ماليات هم پرداخت كنين! 

توي كشور‌هاي اروپايي و مخصوصاً هلند، افراد زيادي هستن كه با دوچرخه تردد ميكنن كه هم آلايندگي نداره و هم هزينه‌هاي به مراتب كمتري براش پرداخت ميكنن. 

 

به سازمان تفريحات خودگردان بپيونديد! 

درمورد تفريحات و روحيات هلندي‌ها بايد بگم كه توي اين كشور مردم به‌صورت خودجوش، دركنار همديگه مراسمات و كارناوال‌هايي رو ترتيب ميدن و به خوش‌گذروني مي‌پردازن، مثلاً جشنواره‌ي گلها كه هزاران نفر از جاهاي مختلف دنيا براي تماشاي اون به هلند ميان! 

 

چقدر انعطاف فرهنگي داري؟! 

نكته‌ي فرهنگي كه ميتونه براي ما حائز اهميت باشه اينه كه در هلند هم مثل خيلي از كشورهاي غربي، ازدواج رسمي خيلي كم ديده ميشه و افراد ترجيح ميدن به‌صورت رسمي باهم ازدواج نكنن و به‌عنوان پارتنر و دوست باهم زندگي كنن و شايد همين باعث شده كه آمار طلاق توي اين كشور خيلي پايين باشه. 

 

تعطيلات براي استراحته، كار تعطيل! 

يكي از قوانين سختگيرانه در خصوص كار و كسب اينه كه مغازه‌دارها بين ساعت 9صبح تا 6بعدازظهر فعاليت كنن و روزهاي يكشنبه هم شما حق كاركردن ندارين مگر براي يكسري مشاغل خاص كه اونها هم بايد براي كاركردن توي اين روزها مجوز بگيرن! 

 

عدالت علوي رو اينجا ميشه لمس كرد! 

و به‌عنوان حرف آخر ميخوام به اين مورد اشاره كنم كه باوجود قوانين سختگيرانه‌ي مالي، دولت از اقشار ضعيف جامعه حمايت قابل تحسيني به‌عمل مياره؛ 

به‌طوريكه باتوجه به وضع درآمد شما، به شما اجازه داده ميشه كه خونه‌اي متناسب با درآمدتون اجاره كنين و اجازه‌ي اجاره‌ي هر خونه‌اي به هركسي داده نميشه؛ 

همچنين اگر درآمد شما كمتر از حد نرمال باشه، ميتونين از دولت مساعده بگيرين و از قوانين بازگشت ماليات و بيمه بهره‌مند بشين! 

 

اميدواريم كه شما از خوندن صحبت‌هاي اين دوست عزيز استادسلامي‌مون نگاهي كلي از وضعيت كشور هلند كه قابل تعميم به خيلي از كشورهاي غربي و اروپايي ديگه هست، به‌دست آورده‌باشين. 

نكته‌اي كه توي صحبت‌هاي ايشون مشهوده، وجود قوانين سفت و سخت و همچنين هزينه‌هاي قابل توجه مالياتي و شهروندي زندگي كردن در كشورهاي متمدنه، 

اينكه ما امروز شاهد شهرهاي مدرن و تميز و منظمي هستيم، نتيجه‌ي اين قوانين و پايبندي و رعايتشون توسط شهروندانه. 

نكته‌ي ديگه اينه كه شما باتوجه به اين صحبت‌ها، براي فراهم كردن شرايط زندگي در اين كشورها بايد خيلي جدي باشين و تلاش كنين و فعاليت‌هاي زيادي انجام بدين، 

چيزي كه مسلمه اينه كه باوجود اينهمه قانون سفت و سخت، شما بايد مهارت‌ و انعطاف بالايي داشته‌باشين و بتونين خودتون رو به‌سرعت با شرايط جديدتون وفق بدين و همچنين بايد بدونين براي رسيدن به موفقيت بايد تلاش خيلي زيادي انجام بدين! 

 

پس اگر در آستانه‌ي مهاجرت هستين يا به مهاجرت فكر مي‌كنين، يادتون باشه كه هزينه‌هاي زيادي بايد براي رسيدن به مدينه‌ي فاضله‌تون بپردازين و اگه انگيزه‌ي شما از مهاجرت، فرار از شرايط فعلي‌تون، تعارض با قوانين يا تنبلي و بي‌حوصلگيه، مهاجرت نميتونه گزينه‌ي مناسبي براي شما باشه!

 

با همه‌ي اين‌ها، اگه مصمم هستيد براي رفتن، بايد خيلي جدي شروع كنيد به تلاش‌كردن؛

اولين قدم (نياز به گفتن نداره البته) يادگرفتن زبانه؛

مهم نيست شما مي‌خوايد به كدوم كشور مهاجرت كنين،

هرجاي دنيا كه باشين زبان انگليسي به كارتون مياد!

بعد از زبان انگليسي، بسته به مقصدي كه دارين، بايد زبان اون كشور رو ياد بگيرين؛

فرانسوي، اسپانيايي، ايتاليايي، اسپانيولي، تركي استانبولي، پرتغالي و...

هركدوم رو كه بخواين ياد بگيرين، ميتونين از طريق استادسلام، با شرايط دلخواهتون، آنلاين يا خصوصي، تو كمترين زمان و با صرف كمترين هزينه به هدفتون برسين؛

با چنتا كليك ساده، استاد موردنظرتون رو پيدا كنين و شروع كنين براي هدف‌هاتون بجنگين!

 

يادتون نره، مهاجرت پايان كار نيست، يه شروع جديده!

:
برچسب‌ها:

نويسنده :ostadsalam
تاريخ: 1397/8/15  ساعت: ۰۷

چقدر با انگيزه هستيد؟

افراد با انگيزه افرادي هستند كه در حال حركت براي رسيدن به قله زندگيشون هستند. اين افراد مورد اعتماد بقيه بوده و به توانايي هاي خودشون اعتماد دارند. روياهاي بي حد و مرز و تمايل به ايجاد يك زندگي رضايت بخش دارند. اگر در زندگي به دنبال روياهات هستي اين نشون ميده كه قطعا زندگي پويا و زنده اي داري و اگر هنوز ترس از حركت به سمت روياهاتو داري شجاعت به خرج بده و به دنبال روياهات برو...

ويژگي هاي افراد با انگيزه

اگر اين ويژگي ها را داريد ميتونيد خود را يك فرد با انگيزه بدونيد:

  • داشتن انگيزه دورني بالا

افراد با انگيزه بالا داراي يك تمايل ذاتي ويك  نيرويي دروني هستند كه آن ها را به سمت يك ماجراجويي جديد هدايت مي كنه.  اين افراد خود را براي يادگيري و كشف چيزهاي جديد به چالش مي كشند.

  • فروتن بودن

اگر اشتباهي از آن ها سر بزند عذرخواهي مي كنند و اشتباهات خود را قبول مي كنند.

  • حركت صعودي

به جاي اينكه بر كارهايي كه در آن شكست خوردند و ناموفق بودند تمركز كنند بر كارهايي كه در حال انجام آن هستند و بر موفقيت هاشون متمركز هستند. بر خلاف خيلي از ما كه دائما به فكر گذشته و شكست ها هستيم!

انگيزش

  • حركت به سمت منطقه نا امن

اين افراد عمدتا به دنبال انجام كارهايي هستند كه آن ها را از منطقه امنشون بيرون بياره و از انجام كارها به شيوه راحت خودداري مي كنند خيلي ساده ميشه گفت سرشون براي دردسر و كارهاي  پرچالش درد ميكنه.

  • يادگيري بي پايان

آن ها بسيار مطالعه مي كنند و به دنبال يادگيري و ديدن چيزهاي جديد هستند. و معتقدند كه بايد هميشه به دنبال يادگيري باشند.

  • ميدونند كه از اين دنيا چي ميخواند

يك چشم انداز روشني در زندگي دارند و با عقلانيت ميدونند كه از چه چيزهايي بايد اجتناب كنند. شعار اونها در زندگي اينه:

" هرگز نگو، هرگز" و "همه چيز ممكن است".

انگيزش

  • هرگز ديگران را سرزنش نمي كنند

ديگران را به خاطر اشتباهاتشان سرزنش نمي كنند. اونها به اين اصل ايمان دارند كه هركس در نهايت مسئول كاري كه انجام ميده است و نه فرد ديگر، پس نبايد ديگران را سرزنش كرد چون آن ها مسئول كارهاي خودشون هستند!

  • با انگيزه هايشان خود را محاصره كرده اند

دوستان آن ها افرادي هستند كه قابل اعتماد، مثبت انديش، پشتيبان و كساني كه بهترين ها را به ارمغان مياورند. ميدانند كه براي اينكه با انگيزه بمانند بايد زماني را به خودشون اختصاص بدند و همچنين با افرادي دوستي كنند كه به آن ها انگيزه ميدند.

منبع خبر: inc.com

استاد سلام در كنار شماست.

مرجع تدريس خصوصي زبان انگليسي، كلاس زبان استانبولي، كلاس زبان فرانسه، تدريس خصوصي زيست 

:
برچسب‌ها:

نويسنده :ostadsalam
تاريخ: 1397/7/30  ساعت: ۰۸

دروس پر طرفدار استادسلام

دروس پر طرفدار استادسلام

همان هميشگي، بهترين واژه ايي است كه مي توان به دروس پر طرفدار استادسلام اطلاق كرد. طبق عادت ما ايراني ها دروس زبان هاي خارجي به خصوص زبان انگليسي در رده اول و آيلتس در رده دوم و پس از آن رياضي قرار دارد اما نكته جالب اين آمار وجود يك غريبه است آن هم خلاقيت كودكان!
باز هم زبان انگليسي و كلاس زبان انگليسي در رده اول انتخاب دانش آموزان براي يادگيري است طبق آمار استادسلام حدود 180 هزار بازيد از اول امسال تا الان از پروفايل معلم ها و اموزشگاه هايي كه زبان انگليسي آموزش مي دهند شده است. زبان انگليسي و كلاس زبان انگليسي انتخاب هميشگي دانش آموزان و والدين آنهاست، شايد به خاطر تبليغات و گسترش اين زبان در كشور. محبوب بودن زبان انگليسي و كلاس زبان انگليسي از تعداد مجلات استادسلام هم به چشم مي خورد به طوري كه تعدادي از مجلات درباره زبان انگليسي و مسائل مربوط به آن است.

 

كلاس زبان انگليسي


يكي ديگر از دلايل محبوب بودن زبان انگليسي و كلاس زبان  در كشور ما اين است كه مردم به دنبال موفقيت در آزمون هاي معروف زبان انگليسي از جمله تافل و آيلتس هستند. در رده دوم دروس پر طرفدار آيلتس ديده مي شود. آيلتس آزموني كه قبولي در آن مي تواند پنجره ايي باشد به سوي دنياي جديد و راهگشاي بسياري از فرصت هاي زندگي ، از گرفتن اقامت و تحصيل در 135  كشور تا بيش از ۸۰۰۰ سازمان، شامل موسسات دولتي، آموزشي و شغلي - از جمله بيش از ۳۰۰۰ موسسه و دوره آموزشي در ايالات متحده آمريكا - پذيراي مدرك آيلتس هستند. همچنين مدرك آيلتس در كشورهايي كه در امور مهاجرين از آن استفاده مي كنند، تنها مدرك مورد قبول براي مهاجرت به حساب مي آيد. و مي توان گفت دليلي هم براي بازديدي بالغ بر 90 هزار از معلمين و آموزشگاه هايي كه آيلتس تدريس مي كنند شده است، اگر به دنبال كسب اطلاعات بيشتر در مورد آزمون هاي مهم زبان انگليسي هستيد حتما مطلب هاي تافل و آيلتس را مطالعه كنيد.

چگونه در امتحان تافل موفق شويم؟

چگونه در امتحان آيلتس موفق شويم؟


در رده سوم اين رتبه بندي يك غريبه وجود دارد، از آن جهت غريبه كه شايد تا به حال حتي اسم اين كلمه را به عنوان دوره آموزشي يا رشته درسي نشنيده بوديم.
همواره تربيت كودكان اهميت زيادي در خانواده ايراني داشته است به طوري كه پدر و مادر هاي ايراني از هيچ كاري براي تربيت درست و موثر كودكان خود دريغ نمي كنند. به جرات مي توان گفت كه همين تربيت ها آينده كودكان را شكل مي دهد حالا در استادسلام با بهره گيري از اساتيد مجرب و آموزشگاه هاي حرفه ايي توانسته ايم دوره خلاقيت كودكان را در سايت راه اندازي كنيم و با اتكا بر همين ابزار ها توانستيم بازديد بيش از 20 هزار بر معلمين و آموزشگاه هايي كه با خلاقيت كودكان ارتباط دارند را داشته باشيم. اين را هم نبايد فراموش كرد كه در آموزشگاه ها از آخرين متدهاي آموزشي از جمله مونتسوري استفاده مي شود . براي بيشتر آشنا شدن با روش مونتسوري به لينك زير را مشاهده كنيد.

 

خلاقيت كودكان

 

معرفي يكي از بهترين روش هاي خلاقيت كودكان


اگر كودك بين 3 تا 6 سال داريد و نگران تربيت و كشف استعداد هاي عزيزان خود هستيد در كلاس هاي خلاقيت تخصصي كودكان ثبت نام كنيد.
در رده بعدي كلاس هاي آمادگي آزمون MSRT يا MCHE  وجود دارد. اين آزمون كه اين آزمون ويژه دانشجويان دكتري و همچنين ويژه دانشجويان پسر مقطع ليسانس مي‌باشد كه جهت خروج از كشور و براي ادامه تحصيل مي‌بايست نمره مورد نظر را از آزمون دريافت نمايند. نكته جالب توجه اينجاست كه حدود 20 هزار نفر  از اين رشته از ابتداي امسال بازديد كرده اند و اين آمار خود نشان دهنده اين است كه خيلي از دانشجويان در فكر مهاجرت مي باشند، براي اينكه درباره كشور هاي مهاجر پذير بيشتر بدانيد مطلب زير را از دست ندهيد.

مهاجرت

 

استادسلام مرجع تخصصي تدريس خصوصي، تدريس خصوصي زبان انگليسي، تدريس خصوصي رياضي، تدريس خصوصي خلاقيت كودكان، تدريس خصوصي آيلتس، تدريس خصوصي تافل، تدريس خصوصي آمادگي آزمون MSRT

 

:
برچسب‌ها:

نويسنده :ostadsalam
تاريخ: 1397/7/9  ساعت: ۰۶

روز جهاني خارجي ها

Internationaler Übersetzertag

Día Internacional de la Traducción

Journée mondiale de la traduction

अन्तरराष्ट्रीय अनुवाद दिवस

Международный день переводчика

Giornata mondiale della traduzione

Ngày quốc tế phiên dịch

International Translation Day

همه اين مواردي كه مي بينيد يعني روز مترجم به 8 زبان زنده دنيا

30 سپتامبر روز جهاني ترجمه و مترجم است. يوجين نايدا آمريكايي ترجمه را چنين تعريف كرده است : "ترجمه عبارت است ازبازسازي نزديكترين معادل طبيعي پيام زبان مبدا در زبان مقصد، نخست از نظر معني و سپس از لحاظ سبك" 

ترجمه عاملي براي جهاني شدن

جالب است بدانيد كه اولين قدم براي براي جهاني شدن را سنت ژروم كشيش سده 15 ام ميلادي با ترجمه "انجيل" از عبري به لاتين برداشت، يعني ترجمه عاملي شد براي جهاني شدن.  قدمي براي جهاني شدن و ارتباط مردم جهان با يكديگر. شايد باور غلط بيشتر مردم بر اين باشد كه ماشين ها باعث ترجمه شده ولي اين انسان ها بودند كه احساس كردند بايد با ديگران ارتباط برقرار كنند آن هم با يادگيري زبان هاي ديگر

ترجمه

 

بنابراين ترجمه و مترجم به وجود آمد تا پلي باشند به دنيا هاي ديگر، شايد سنت جروم هم  به همين خاطر انجيل را ترجمه كرد براي برقرار ارتباط آن هم از نوع ترويج مذهب همين كار وي او را به قديسي تبديل كرد مورد احترام زيادي قرار گرفت. او كار پادشاهان و ابر قهرمانان را انجام داد، كاري كه در آن زمان ها براي انجامش شايد نياز به لشكر كشي باشد ولي سنت ژروم با ترجمه اين كار را كرد.

30 سپتامبر روز جهاني ترجمه است با كه به افتخار سنت ژروم كه انجيل را ترجمه كرد نامگذاري شد اين روز از سال ۱۹۵۳ توسط فدراسيون بين‌المللي ترجمه، جشن گرفته مي‌شود ولي از سال ۱۹۹۱ فدراسيون آن را به عنوان يك روز بين الملل پيشنهاد كرد  و سازمان ملل متحد آن را نيز پذيرفت. اگر بخواهيم نقش مهم مترجمين را در دنيا بازگو كنيم بايد به همين نشست سالانه سازمان ملل متحد مراجعه كنيم، جايي كه رؤساي جمهور تمام كشورهاي دنيا در آن حضور مي يابند با زبان ها و گويش هاي مختلف و اين مترجمين هستند كه وظيفه برقراري ارتباط را دارند، وظيفه ايجاد ارتباط با همه ي دنيا با همان الفاظ رئيس جمهور، به جرات مي توان گفت شغل بسيار حساسي است شايد با انتخاب يك معادل اشتباه كل متن زير سوال برود و تنش ايجاد شود.

ترجمه

 

پيشينه در ايران

كار ترجمه در ايران با كتابهاي درسي دارالفنون رونق گرفت و بر اثر احياء صنعت چاپ و اعزام محصلين به خارج گسترش يافت. از آنجا كه هدف تأسيس اين مؤسسه تربيتي در زمان عباس ميرزا و به پيشنهاد روشنفكران و آزادي‌خواهان، اخذ تمدن و علوم و معارف مغرب زمين عنوان شده بود، لذا به استخدام معلمين خارجي نيز اقدام گرديد. همچنين كتب درسي خارجي در زمينهٔ علوم، ادبيات، تاريخ، پزشكي و غيره با كمك همين معلمين به فارسي برگردانده شد. پس از چندي به توصيهٔ عباس ميرزا به ترجمه آثار ادبي نيز پرداختند. از آنجا كه محصلين بيشتر به فرانسه اعزام مي‌شدند زبان فرانسوي در كشور رايج و با گستردگي آن نه تنها آثار نويسندگان فرانسوي بلكه آثار ادبي ديگر زبانهاي اروپايي مثل آلماني، روسي، لهستاني، مجاري، اسپانيايي، پرتغالي نيز به فارسي برگردانده شد.

ترحمه

 

دو كتاب تاريخي «پتر كبير» و «شارل دوازدهم» اولين سفارش ترجمه‌اي بود كه عباس ميرزا به ميرزا رضا مهندس داد. «انحطاط و سقوط امپراطوري روم» سفارش ديگر او به همين مترجم بود. نهضت ترجمه و نشر كتاب پس از مرگ عباس ميرزا و فتحعلي شاه، در دوران محمد شاه قاجار دچار فترت شد، ولي در عهد ناصرالدين شاه و مظفرالدين شاه به اوج خود رسيد. محمد طاهر ميرزا و محمدحسن خان اعتماد السلطنه پركارترين مترجمان اين دوره بودند. از مشهورترين ترجمه‌هاي محمد طاهر ميرزا «سه تفنگدار»، «كنت مونت كريستو»، «لوئي چهاردهم و عصر و قرنش» را مي‌توان نام برد. «طبيب اجباري»، «سرگذشت خانم انگليسي»، «داستان روبنسون سوئيسي» و «شرح احوال كريستف كلمب» نيز از بهترين آثار ترجمه اعتمادالسلطنه به‌شمار مي‌رود. البته اكثر اين ترجمه‌ها، بيش از آنكه يك ترجمه باشند، اقتباس، يا به قول درايدن، تقليد هستند. پس از جنگ جهاني دوم، زبان انگليسي جاي زبان فرانسه را به عنوان زبان دوم گرفت و گسترش روزافزون يافت. امّا با وجود اينكه انگليسي امروزه زبان دوم اكثريت محصلين ايراني به‌شمار مي‌رود، در قلمرو ادبيات هنوز هم بهترين مترجمان ما اغلب كساني هستند كه از زبان فرانسه ترجمه كرده‌اند.

 

استاد سلام مرجع تدريس خصوصي زبان انگليسي و دوره هاي زبان هاي خارجي 

 

:
برچسب‌ها:

نويسنده :ostadsalam
تاريخ: 1397/5/27  ساعت: ۰۸

زبان انگليسي شيرين ميشود

شايد شما هم از دسته از افرادي هستيد كه زياد به يادگيري زبان انگليسي علاقه نداريد و به اجبار خانواده به كلاس زبان مي رويد و كلاس زبان به صورت خسته كننده ايي براي شما جلو مي رود و انگيزه ايي هم براي يادگيري نداريد اما از حالا به بعد زبان انگليسي شيرين ميشود . وقتي كه در كلاس زبان انگليسي نام نويسي مي كنيد ،فقط به دنبال كتاب آموزشگاه نباشيد . هيچ كتاب و منبع آموزشي نمي تواند ادعا كند كه مي تواند به تنهايي بر تمام مهارت هاي زبان اشراف داشته باشد پس بر صرف خواندن يك كتاب به دنبال يادگيري زبان انگليسي نباشيد .

اگر هم معلم هستيد و در آموزشگاه تدريس مي كنيد و يا حتي تدريس خصوصي زبان اين را هم بايد در به ياد داشته باشيد كه تدريس تنها يك كتاب باعث پيشرفت دانش آموزان نمي شود و بايد براي پيشرفت هر مهارت به صورت خاص و جداگانه عمل كرد .

كتاب هايي كه قصد داريم آن ها را معرفي كنيم ، جز بهترين كتاب ها هستند و كه اگر معلم زبان انگليسي هستيد آنها را هميشه در كنار داشته باشيد و از آنها استفاده كنيد و در كلاس هاي تدريس خصوصي زبان هم استفاده كنيد ،  برخي از اين كتاب ها با نگارش خاصي نوشته شده اند كه شما را از خشك بودن مبحث گرامر دور نگه  مي دارد .

بريم سراغ معرفي كتاب ها

 

For Who the Bell Tolls, David Marsh 

 

For Who the Bell Tolls

 

يادگيري گرامر انقدر هم حوصله سر بر نمي باشد !  سرگرم كننده و آموزنده ، كتاب هاي هاي گرامر انگليسي ديويد مارش اين گونه هستند كه خواننده را به خواندن كتاب علاقه مند مي كند . اگر با كتاب هاي گرامر انگليسي هميشه مشكل داشتيد ماموريت بزرگي كه ديويد مارش در طول زندگي خود داشت اين بود كه از ايجاد نظم از بي نظمي بود . پس حتما اين كتاب را امتحان كنيد .

كتاب زنگ ها براي چه كسي به صدا مي آيد عنوان كتابي است كه گرامر را به صورتي توضيح داده است كه خواننده دوست دارد بخواند مثال هايي در قالب جمله هايي شيرين و قابل فهم كه خواننده سردرگم نمي شود . مثلا براي توضييح اهميت حروف برزگ و جلوگيري از ابهام در خواننده اين گونه مي گويد :

  I help my Uncle Jack off his horse

 

 English Grammar in Use  Raymond Murphy

English Grammar in Use

 

اين كتاب يكي از شناخته شده ترين كتاب ها در بين معلمين زبان مي باشد كه به عنوان يك منبع كمك آموزشي در كنار تدريس خصوصي زبان انگليسي خود استفاده مي كنند . كتابي پر از مثال هاي ساده و روان و تمرينات فراوان براي دانش آموزان اين كتاب بهترين وسيله آموزشي براي توضيح بهتر گرامر به دانش آموز و همين طور برنامه ريزي تكليف براي دانش آموزان مي باشد .

چهارمين چاپ اين كتاب كه بروز ترين چاپ مي باشد جز بيشترين فروش كتاب در زمينه گرامر است .

 

 Ship or Sheep Ann Baker

 

Ship or Sheep

 

اگر معلم هستيد و به دنبال كتابي براي تدريس درست تلفظ لغات به دانش آموزان خود در كلاس هاي تدريس خصوصي زبان  هستيد اين خود جنسه !!

اين كتاب همراه با يك سي دي صوتي مي باشد كه با لهجه بريتانايي است اين كتاب كه دوره آموزشي جامع براي دانش آموزان در مقطع متوسطه مي باشد تمرينات اين كتاب به طور سيستماتيك مي باشد ، stress  و intonation  ها در تمرينات و فعاليت هاي گسترده ايي ياد داده شده اند . اين كتاب براي هم براي استفاده گروهي در كلاس مناسب مي باشد و هم به صورت انفرادي در منزل 

 

 700Classroom Activities David Seymour and Maria Popova

 

 

ديگر شيوه هاي قديمي تدريس زبان تاثير مثبتي ندارند و تاثيرات آنها به صورت مقطعي مي باشد ، اگر از اين كتاب استفاده كنيد ديگر كمبود با روش تدريس مواجه نخواهيد شد ! فعاليت ها به صورت تنظيم شده اند كه هر فردي را در كلاس در بر مي گيرد ، از مبتدي تا پيشرفته ، از كودك تا بزرگسال ، همه و همه . اگر كه در روش هاي تدريس خود فقط به چند روش محدود هستيد به اين كتاب نياز داريد .

همانطور كه از عنوان اين كتاب مشخص است دربردارنده كلي مثال و ايده براي تدريس مي باشد از جمله روش هاي قديمي تدريس كه معلمين زبان به آن ها علاقمند هستند و از آن ها استفاده مي كنند و روش هاي و متد هاي نو از مقاطع ابتدايي تا نيمه متوسطه و متوسطه .

 

 Mother Tongue: The Story of the English Language Bill Bryson

 

Mother Tongue: The Story of the English Language

 

اگر شما به تاريخ زبان انگليسي علاقه مند هستيد كتاب زبان مادري خط استارت شما است . كتابي با نگارشي طنز گونه و جذاب ، ريشه زبان انگليسي و تكامل آن را به خواننده معرفي ميكند. بيل برايسون شما را به توري شگفت انگيز از زبان انگليسي مي برد قطعا با شور و شوق اين كتاب را خواهيد خواند و از خواندش خسته نمي شوديد ، زبان كلاسيك بيل برايسون يك داستان بسيار خواندني و خنده دار است كه چگونگي زبان انگليسي را به انگليسي تعريف مي كند .                                                          

 

استادسلام مرجع تخصصي تدريس خصوصي ، تدريس خصوصي تافل ، تدريس خصوصي آيلتس

 

 

 

:
برچسب‌ها:

نويسنده :ostadsalam
تاريخ: 1397/5/4  ساعت: ۰۶

چهارمين آزمون بسندگي زبان عربي برگزار مي شود 

به گزارش خبرنگار مهر، اين آزمون بدون نمره منفي خواهد بود و در سه بخش شنيداري با ۳۰ سوال، دستور و واژگان با ۴۰ سوال و درك مطلب با ۳۰ سوال برگزار خواهد شد.

چهارمين آزمون بسندگي زبان عربي دانشگاه فردوسي روز پنجشنبه ۱۱ مردادماه از ساعت ۸:۳۰ تا ۱۰:۳۰ برگزار مي شود.تدريس خصوصي عربي

متقاضيان براي شركت در اين آزمون به نشاني اينترنتي college.um.ac.ir مراجعه كنند.

اين آزمون جايگزين آزمون هاي معتبر انگليسي براي دانشجويان دوره دكتري در رشته هاي علوم قرآن و حديث، فقه و مباني حقوق اسلامي، مدرسي معارف اسلامي، حكم متعاليه، زبان و ادبيات عربي، زبان و ادبيات فارسي، فلسفه و كلام اسلامي خواهد بود.

منبع : خبرگزاري مهر

استاد سلام مرجع تخصصي برگزار كننده دوره هاي تدريس خصوصي , تدريس خصوصي عربي, تدريس خصوصي ادبيات فارسي , تدريس خصوصي زبان انگليسي و ... آرزوي موفقيت روزافزون براي عزيزان شركت كننده در آزمون دارد.

:
برچسب‌ها:

نويسنده :ostadsalam
تاريخ: 1397/4/30  ساعت: ۰۹

پدرانِ گرفتار، مادرانِ نگران

 

با شروع تعطيلات تابستاني و استراحت دانش آموزان، تازه مادرها و پدرها پاشنه ي كفشهايشان را مي كشند و با انرژي راه مي افتند. 
عده ي زيادي از پدرها به دليل مشغله ي كاري و ذهني كه دارند، اغلب راهنمايي مي كنند و مشورت مي دهند. اما مادرها عموما در اصل قصه وارد مي شوند. از استعداديابي و كشف علاقه ي فرزندان تا پيدا كردن كلاس و آموزشگاه. مادرانِ هميشه نگران، به دنبال اين هستند كه بدانند فرزندشان به كدام دو دسته از كلاسهاي گذران اوقات فراغت يا كلاسهاي تدريس خصوصي و  علاقه دارند. براي مادرها بيشتر مهم است كه فرزندشان نتيجه ي خوبي در پايان تعطيلات بدست بياورد. 
بعد نوبت به ورود پدرها مي رسد. پدرها اما اكثرا دوست دارند فرزندشان از تعطيلات لذت ببرد وبيشتر در پي جلب رضايت و لبخند بچه ها هستند. 
همانطور كه گفتيم و در مقالات ديگر استاد سلام بارها به آن اشاره شده، كلاس هاي تابستاني علاوه بر اينكه سهم بزرگي در گذرانِ دلچسب اوقات فراغت تابستاني دانش آموزان دارند، به آموزش و كسب مهارت هاي مفيد براي آنها نيز كمك شاياني مي كنند.
كلاسهاي تابستاني به دو دسته ي تفريحي-آموزشي و صرفاً آموزشي تقسيم مي شوند. در آنچه از بررسي محققان به دست آمده، ميزان استقبال دانش آموزان و خانواده ها بيشتر از كلاسهاي تفريحي-آموزشي بوده است.
كلاسهايي مثل تدريس خصوصي گيتار، تدريس خصوصي نقاشي، تدريس خصوصي شنا، تدريس خصوصي خوشنويسي و ... علاقمندان بيشتري را به سمت كلاسهاي تابستاني روانه مي كنند.
آموزشگاههاي زبان نيز در ايام تابستان پرطرفدارتر هستند. دانش آموزاني كه در طول سال تحصيلي فرصتي براي كلاسهاي تدريس خصوصي زبان انگليسي يا تدريس خصوصي زبان آلماني نداشته اند، در تابستان به آموزشگاههاي زبان مي روند تا علاوه بر گذران اوقات فراغت بتوانند زبان دومي را كه علاقمند هستند دنبال كنند.
آنچه اهميت دارد،رضايت دانش آموز و والدينش در پايان فصل تابستان و تعطيلات است. احساسِ خوب از اينكه پس از ۹ ماه تلاش براي موفقيت در درس و مدرسه، ۳ ماه تعطيلات را هم به تفريح و فراغت پرداخته اند و هم در محيطي نه به خشكي و فشار مدرسه، به كسب مهارتهايي كه علاقه داشته اند، پرداخته اند.
در آخر يك توصيه ي كاربردي براي همه ي كساني كه به دنبال رضايت آخرِ تابستان هستند اينكه: در انتخاب رشته، كلاس تدريس خصوصي و آموزشگاه تابستاني، قبل از هر چيز به آنهايي اولويت بدهيد كه به دنبال آموزش مهارت به شما هستند. اولويت بعدي هميشه نزديكي راه و سهولت دسترسي به كلاس و آموزشگاه است. هرچه در گرماي طاقت فرساي اين روزها و ترافيك كلافه كننده ي خيابان ها كمتر در راه باشيد به سلامت و اعصاب خود و البته آلودگي هوا كمك كرده ايد. البته با توجه به اين كه بسياري از اساتيد و آموزشگاهها قابليت آموزش آنلاين رشته هاي مختلف را دارند، مي توانيد در بهترين شرايط در منزل و اتاق خودتان باشيد و مهارت هاي مورد نياز   علاقه اتان را بياموزيد.
موضوع ديگري كه بايد به آن اهميت بدهيد، مديريت هزينه است. اگر وقت بگذاريد و به دنبال گزينه هاي به صرفه باشيد، حتماً استاد و آموزشگاهي پيدا مي كنيد كه با هزينه هاي متعادل، آموزش با كيفيت به شما ارائه مي كنند. مي توانيد در سايت استاد سلام و در ليست اساتيدِ درجه يك، به راحتي گزينه هاي خوبي انتخاب كنيد و تابستانِ پرباري براي خودتان بسازيد.

 

استادسلام مرجع تخصصي تدريس خصوصي

 

:
برچسب‌ها:

[ ]
تاریخ امروز
پیوندهای روزانه
پیوندهای سایت
آمار بازدیدکنندگان
ابزارک هاى وبلاگ